2011. október 8., szombat

Kamra-spejz-vagy lyuk??????

Ez a spejz, én így hívom, mert nem tudom eldönteni, hogy kamrának-spejznak-vagy inkáb fekete lyuknak hívjam. De úgy gondolom, hogy ez is több mint a semmi. Ami nem látszik, az a polc hátsó részén sorakoznak, lekvárok/akár 10 éves is, befőttek stb.
A nyáron szerettem volna egy kis szanálást végezni, de olyan meleg volt, hogy nem vitt rá a lélek!!!! Igy maradt minden a régiben.Egy gombostűt nem lehetne már bedugni:( De én örülök, hogy mégis csak van....:):):)))
Posted by Picasa

6 megjegyzés:

  1. Itt aztán van hely rendesen!! Na pont ezt mondom én is mikor anyukám a kamráját évente kipakolja, hogy szanáljon és rendet rakjon, hogy ez egy kamraszekrénnyel nem fordulhat elő, mert fél óra alatt rendbe vágom, de akkor is nagyon szívesen elfogadnék egy ilyen külön helyiséget, még ezzel a kis hátránnyal együtt is! Különben nálunk is spejz-nek hívjuk, de a neten, csak spájz és kamra megnevezést találtam. :))

    VálaszTörlés
  2. Barbi, köszi, hogy értékelted, hogy legalább van egy külön helyiség, akkora az egész,ami az egész polc szélessége - 47 cm - hátránya csak annyi, hogy ha hátulról kell valami, mindig ki kell pakolni ami elől van. Ez annyiból jó, hogy olyan mintha mindig rendet raknák:))
    Érdekes, mert a spájz szó nem is jön a nyelvemre. Vajon miért spejz???:))

    VálaszTörlés
  3. Mi spájz-nak hívjuk.
    Furcsa, nekem meg a spejz szó nem jön a nyelvemre. :-)))

    VálaszTörlés
  4. Zsófi! Én mióta az eszemet tudom ,így hívjuk, de azért spájznak is nevezzük. Talán Baranya megyében így volt szokás, de itt Pesten is így hívjuk. Talán ez olyan német kifejezés?!!

    VálaszTörlés
  5. Én Somogy megyében lakok (élég közel Baranya megyéhez) , de itt nem úgy mondjuk. Érdekes a magyar nyelv.
    :)

    VálaszTörlés
  6. Zsófi, én is Somogy megyéből /Balatonboglár/ származom, aztán Baranya,/Pécs/ majd Pest megyében kötöttem ki. Szóval Kaposvári lány vagy?? Kicsi a világ, és mégis más a nyelv használat, szerintem ahogy születésünktől hallottuk. Pl. soha életemben nem hallottam azt, hogy a kenyér vége Pesten sercli, míg Pécsett gyürkének hívtuk.Hát igen elég érdekes a magyar nyelv, sok helyről származnak a kifejezések. Az én férjem csak nézett mint a moziban, mikor először hallotta a gyürke megnevezést. Én így voltam a serclivel.Ahány ház annyi szokás. De köszi, hogy észrevetted!:))

    VálaszTörlés